Der Senf wurde als Würze von Fleischspeisen schon in der Völkerwanderungszeit verwendet. "Den Senf dazu geben" wurde zunächst in der Bedeutung gebraucht: "Durch Witze und Derbheiten ein Gespräch würzen", dann "das schärfste Wort dazu sagen", und schließlich erhielt es einen verächtlichen Sinn. (nach Heinrich Raab: Deutsche Redewendungen, Wien 1981)

Freitag, Oktober 27, 2006

Spring forward, Fall back

Es beginnt wieder, das größte Verwirrspiel nach der Diskussion, ob Klinsmann als Trainer der deutschen Nationalelf bleibt oder geht, die Sommer- bzw. Winterzeit. Sinn und Unsinn dieser Umstellung ist schon lange kein Thema mehr. Immer mehr wird es zu einem feststehenden Kalenderdatum, wie etwa der 24.12. oder der 31.12., diese Daten kommen auch jedes Jahr sehr überraschend.
Das Problem der Menschen ist dagegen die Frage, ob sie die Uhren nun vor- oder zurückstellen müssen. Eines von vielen Eselsbrücken kommt aus dem englischen Sprachraum: Spring forward, Fall back. Spring für springen oder auch Frühling und Fall für Herbst oder auch fallen. Spring – vorwärts und fall rückwärts, daher auch Frühling vor, Herbst zurück.
Hundebesitzer oder Bauern merken es spätestens, wenn ihre Tiere nicht mehr die Zeiten einhalten. Söhne und Töchter merken es, wenn Vater oder Mutter sie darum bittet die Uhrzeit am Videorecorder neu einzustellen.