Der Senf wurde als Würze von Fleischspeisen schon in der Völkerwanderungszeit verwendet. "Den Senf dazu geben" wurde zunächst in der Bedeutung gebraucht: "Durch Witze und Derbheiten ein Gespräch würzen", dann "das schärfste Wort dazu sagen", und schließlich erhielt es einen verächtlichen Sinn. (nach Heinrich Raab: Deutsche Redewendungen, Wien 1981)

Sonntag, Juni 15, 2014

WM 2014 immer auf Ballhöhe Teil 5

In der Fußballnacht schießen passend zur Dunkelheit die afroamerikanischen Spieler die Siegtreffer. England-Italien endete 1:2. Warum soll es den Engländern auch besser gehen als den Deutschen. Balotelli ist der Italiener, der uns 2012 aus der EM geschossen hat. Au, wir erinnern uns schmerzhaft! Leider muss ich Euch berichten, dass der Typ wirklich scheiße gut ist.
Verschlafen habe ich das Spiel Elfenbeinküste-Japan (2:1). Didier Drogba war hier der King des Spiels. Er hat bis 2012 in Chelsea gespielt, wo die englische Presse gern titelte: Beware of the Drog! Abgeleitet von der Warnung: Beware of the Dog (Vorsicht vor dem Hund). Die Japaner kennen jetzt auch die Bedeutung.